Partnered-Up Men More Attractive to Women
Women rate a man they see with an attractive woman as more desirable than an unattached man. Erika Beras reports.
女性倾向认为,有女伴的男性会比独身男性更有魅力。埃丽卡·贝拉斯报道。
撰文/播音:埃丽卡·贝拉斯(Erika Beras)
翻译:郭鑫鹏
审校:杨枭
It turns out the best looking thing on a man may be a good-looking woman.
研究发现一名男子最吸引人的一点可能是有一名貌美的女性为伴。
Researchers report that women find a man they see with an attractive woman more desirable than unattached men. That’s according to a study in the journal Evolutionary Psychology. [Christopher D. Rodeheffer, Randi P. Proffitt Leyva and Sarah E. Hill, Attractive Female Romantic Partners Provide a Proxy for Unobservable Male Qualities: The When and Why behind Human Female Mate Choice Copying]
研究者称,那些有迷人女伴的男性比独身男性更能吸引女性的目光。这依据发表在期刊《进化心理学》(Evolutionary Psychology)上的一项研究。
Researchers had two groups of female college students rate photos of men-all of whom had first been rated as being of average attractiveness. The first group of 148 women was shown pictures of those men with an attractive female. The subjects were told that the women in the photos were either a girlfriend, ex-girlfriend, cousin or adopted sister. And the subjects rated the men with the girlfriends as more desirable than the men shown with partners described as being exes or relatives.
研究者们召募了两组女大学生,让她们评价一些男性照片——这些男性都魅力值一般。第一组的148名女性所得到的照片中,男性都伴有一名迷人的女伴。被试者们被告知照片上的女性是女友、前女友、姐妹或表姐妹。被试者们认为和女友一起出现的男性比与前妻或亲属一起出现的男性更有魅力。
The second study group of 97 students were shown average looking men with an attractive woman who was described as definitely a girlfriend. And again the women rated the men with the good-looking gals as more desirable than the single guys. Plus, the attached men were thought more likely to be more intelligent, trustworthy, humorous, wealthy and attentive.
第二组的97名学生被告知,照片上相貌一般的男性身旁的迷人女性是女友。再一次,受试者们认为这些有貌美女友的男性比起单身男性更有魅力。并且,这些有伴侣的男性被认为更加聪明、值得信赖、幽默、富有和体贴。
Researchers deduced that the women probably assume partnered-up men must have those qualities of smarts and personality to be an appropriate match for a good-looking mate.
研究者们推断,女性可能认为这些有伴侣的男性理应具备聪明才智和人格魅力,才会吸引到貌美的异性。
So, turns out that what many of us always suspected may be true-men look better when they’re a proven commodity.
所以,结果正如我们猜测的一样,男性被证明有价值后才会更有魅力。
-Erika Beras